Jak používat "abych viděl" ve větách:

Protáhnu tě celým městem, abych viděl, že jsi sám.
Ще те прекарам през целия град, за да се уверя, че си сам.
Můj drahý generále, co jste chtěl, abych viděl?
Генерале мой, какво искате да открия?
A já tam musel být, abych viděl ten výraz v její tváři.
Трябваше да бъда там, да видя израза на лицето й.
Vy mě oba zvedněte, abych viděl, co se děje.
Вдигнете ме, за да видя какво става.
Dívám se nahoru abych viděl kdo drží ten polštář.
Вдигам поглед, за да видя кой държи възглавницата. Кой е той?
A já jsem tady, abych viděl, jestli žil nadarmo nebo ne.
Така, че съм тук, за да разбера дали животът му е минал напразно.
Co je v té zprávě, kterou Harry nechtěl, abych viděl?
Какво има в този доклад, което Хари не е искал да видя?!
A teď, koho musím podplatit, abych viděl tu cylonskou ženu?
Кого трябва да подкупя, за да видя силонката?
Jen, abych viděl, jak ti někdo nakope.
Само за да те видя как падаш по задник.
Transportoval mě sem, abych viděl jeho pomstu.
Телепортира ме тук, за да може да си отмъсти.
Každých pár let jsem se sem vracel, abych viděl Zacha a svůj domov.
На всеки 2 години се връщам, за да видя Зак и дома си.
Chtěl si, abych viděl, jaké by to bylo s Lois a létáním.
Искал си да видя как ще се развият нещата с Лоис и летенето.
Nepotřebuju být génius, abych viděl, že Elise... vám v tom zrovna nepomáhá.
Не е нужно да си гений, за да се види, че Елийз не ти помага с това.
Babral jsem se s tebou..., abych viděl, jak budeš spolupracovat!
Разигравах те,... за да видя как ще се преструваш!
Mami, chtěl jsem se dostat na tu loď, abych viděl Lisu.
Искам да се кача на кораба, за да видя Лиза.
Co kdybyste na sebe posvítil, abych viděl, s kým mluvím?
Защо не се осветиш, за да видя с кого говоря?
Nebo někdo objevil způsob jak přede mnou zakrýt to, co nechce, abych viděl.
Или някой е открил начин да скрие от мен това, което не иска да видя.
Jsem tu, abych viděl královnu Andromedu.
Това е бойно поле. Аз командвам тук.
Proč jste chtěl, abych viděl ty nahrávky?
Защо ми каза да прегледам касетата?
Abych viděl, zda ten film, který točíš může Paramount opravdu vydat.
За да разбера дали снимаш филм, който "Парамаунт" ще реализира.
Volal jsem ti, nezavolal si zpět, tak jsem musel přijít sem, abych viděl, co se děje, a vidím běžet svých chlapců, po trávníku!
Звъня, но не вдигаш. Трябваше да идвам тук само за да видя, че ги тренираш с бягане.
Nechal jsem tam ten dopis a pak jsem tam chtěl počkat, abych viděl jejich reakci.
Просто оставих бележката и щях да изчакам, за да видя реакцията им. Но се уплаших.
Nicku, nastavím vyšší rychlost, abych viděl, jestli se ti zrychlí puls.
Ник, ще увелича скоростта, за да видим как ще се справи сърцето ти.
Málem jsem je nepostřílel, abych viděl, co uděláš.
Почти не ги застрелях, за да видя как ще го направиш.
Nechtěl, abych viděl, co v něm je.
Не искаше да видя какво има в него.
Udělal bych cokoliv, abych viděl rodiče, aby věděli, že jsem v pořádku.
Ще направя всичко за да видя родителите си, кажи им, че съм добре.
Zeptáš se ho, jestli si sundá tričko, abych viděl jeho záda?
Ще го помоля да вземе ризата си, за да мога да видя гърба му?
Tím, že půjdu na film, který by chtěla, abych viděl?
Като гледам филма, който иска да гледам?
A místo abych viděl konec těch sraček, bylo to čím dál tím horší.
И вместо да виждам края на тази гадост, продължава да става все по-зле.
a šel jsem poprvé do sboru a sedl jsem si k basům a tak nějak se ohlížel přes rameno, abych viděl, co dělají.
И отидох на първия си ден в хора, и седнах с басовете, и поглеждах през рамо, за да видя какво правеха.
A já můžu svůj řez změnit, abych viděl další části.
Мога да променя разреза, за да видя различни части.
Možná říznu sem, abych viděl mozek a můžu svůj řez změnit.
Мога да разрежа тук, за да видя мозъка и мога да променя разреза.
Co se chystám udělat, je, že odstraním všechnu kůži, svali a kosti, abych viděl jen několik málo vnitřních orgánů.
Това, което искам да направя, е да махна цялата кожа, мускулите и костите, просто за да видя вътрешните органи.
Včera jsem byl v v jednom z místních supermarketů. Často chodím do různých obchodů, můžete říct, že na inspekci, abych viděl, kolik toho vyhazují.
И вчера отидох в един от местните супермаркети, които често посещавам, за да инспектирам, ако щете, това, което те изхвърлят.
Když jsem dělal turné se svým humorným představením Axis of Evil, vyšlo to na Comedy Central, přihlásil jsem se online, abych viděl, co o tom lidé říkají.
Когато направих комедийното турне "Оста на злото", то се излъчи по "Комеди сентрал", проверих в интернет какво мислят хората за него.
Ale bál jsem se a myšlenka, že musím jet existenciálním výtahem, abych viděl svého dědu, zněla mnohem líp než pohlcení nicotou ve spánku.
Аз бях уплашен, затова идеята да се кача на екзистенциаления асансьор и да посетя дядо ми, звучеше много по-добре, отколкото да попадна в дупка, докато спя.
OK, můžete se na chvíli postavit, abych viděl, kde jste.
Добре, ами станете само за секунда, за да мога да ви видя къде сте.
Potápěl jsem se do 60 metrů, abych viděl žraloky kladivouny.
Гмуркал съм се 60 метра надолу, за да видя акула-чук.
I řekl Izrael Jozefovi: Nemyslilť jsem já, abych měl kdy viděti tvář tvou, a aj, dal mi Bůh, abych viděl i símě tvé.
И рече Израил на Иосифа: Не се надявах да видя лицето ти; но, ето, Бог ми показа и потомството ти.
I řekl mi: Měřiti Jeruzaléma, abych viděl, jak veliká širokost jeho, a jak veliká dlouhost jeho.
А той ми рече: Да измеря Ерусалим, за да видя каква е широчината му и каква е дължината му.
0.72343993186951s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?